No exact translation found for "تحلل كيميائي"

Translate Spanish Arabic تحلل كيميائي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Por lo tanto, a mí me parece... ...que lo mejor sería la descomposición química.
    لذا, هذا يعني لي افضل عمل. انه التحلل الكيميائي
  • Y su sarpullido es resultado de una "pérdida de grasa", por disolución química de los lípidos dérmicos. - ¿Cómo es en jerga "erupción asquerosa?
    تحلل كيميائي لدهون جلدية ما قصة شعار الطفخ المقرف هذا ؟ - لقد سكبت عليها مادة لديئة -
  • Un grupo de investigadores del Laboratorio Nacional de Oak Ridge, Estados Unidos, describe el ácido metilfosfónico como uno de los productos de degradación de las armas químicas con una “persistencia significativa” (Munro et al., 1999).
    ويصف الباحثون في مختبر أوك ريدج الوطني في الولايات المتحدة حامض ميثيل الفوسفونيك بأنه أحد منتجات تحلل الأسلحة الكيميائية وله "ثبات له شأنه". (Murno et al., 1999).
  • En consecuencia, no sería pertinente la inclusión del SPFO en el anexo C sobre esta base resultante de la degradación de otra sustancia química producida intencionalmente.
    وبناء على ذلك، فإن وضع سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في المرفق جيم على أساس أنها تنتج من تحلل مادة كيميائية أخرى منتجة عن عمد لن يكون ملائماً.
  • Con la inclusión del SPFO en la lista del anexo C del Convenio para abordar la producción no intencional de SPFO como producto de transformación o degradación de productos químicos afines del SPFO, se eliminarían, a la larga, todas las liberaciones de SPFO y podría reducirse o eliminarse la manufactura y el uso de todas las sustancias afines del SPFO que degradan de alguna manera a SPFO.
    إن وضع سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في المرفق جيم من الاتفاقية سيتناول الإنتاج غير المتعمد لسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين كمنتج تحويل أو تحلل للمواد الكيميائية المرتبطة بسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين التي تتحلل إلى سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين بأي درجة.
  • La inclusión del SPFO en el anexo C solamente no sería pertinente debido a que el SPFO se produce y se seguirá produciendo intencionalmente durante algunos años al menos, y no ocurrirá exclusivamente como el resultado no intencional de la transformación o degradación de otros productos químicos.
    إن وضع سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في المرفق جيم فقط لن يكون ملائماً بسبب أن سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين تنتج وسيستمر إنتاجها عمدا لبعض السنوات على الأقل، ولن تحدث فقط كنتيجة دون عمد لتحول أو تحلل من مواد كيميائية أخرى.
  • 14) Biopolímeros para detectar e identificar agentes químicos de uso militar y cultivos celulares para su producción, así como biocatalizadores para descontaminación y degradación de agentes químicos de uso militar y vectores de expresión, virus o cultivos celulares que contienen la información genética necesaria para producirlos.
    (14) البوليمرات الأحيائية المستخدمة في الكشف عن العوامل الكيميائية المستخدمة في الأغراض العسكرية والتعرف عليها، والخلايا المزروعة لتستخدم في إنتاجها، والحفازات الحيوية التي تساعد على تطهير وتحلل العوامل الكيميائية المستخدمة في الأغراض العسكرية وناقلات السيماء أو الفيروسات أو الخلايا المزروعة التي تحمل المعلومات الوراثية اللازمة لإنتاج تلك المواد.
  • 14) Biopolímeros para detectar e identificar agentes químicos de uso militar y cultivos celulares para su producción, así como biocatalizadores para descontaminación y degradación de agentes químicos de uso militar y vectores de expresión, virus o cultivos celulares que contienen la información genética necesaria para producirlos.
    (14) البوليمرات الأحيائية المستخدمة في الكشف عن العناصر الكيميائية المستخدمة في الأغراض العسكرية والتعرف عليها، والخلايا المزروعة لتستخدم في إنتاجها، والحفازات الحيوية التي تساعد على التطهير وتحلل العناصر الكيميائية المستخدمة في أغراض عسكرية وناقلات السيماء والفيروسات والخلايا المزروعة المتضمنة المعلومات الوراثية اللازمة لإنتاج ما سبق.